Talks

Sina Ahmadi's talk at the Department of Information Technology Language Technology and Kurdish Languages: What has been done? What should be done?
⏱ 6 July, 2022 📍 Department of Information Technology - Erbil, Kurdistan
📝 Kurdish (Sorani)
I gave a talk on the current status of language technology for the Kurdish language. I focused on what has been done in the field and what should be done. The talk was held in both virtual and physical ways.
Slides (handout) | Slides | Video
ATILF TLFi Ontolex-Lemon Ontolex-Lemon and Conversion of TLFi
⏱ 13 December, 2021 📍 ATILF (CNRS - Université de Lorraine) - Nancy, France
📝 French
Le Trésor de la Langue Française est une des plus importantes ressources lexicographiques du français. Il contient 100 000 entrées, 270 000 définitions et 430 000 exemples du XIVème au XXème siècle. La version informatisée de ce dictionnaire, appelée le TLF informatisé (TLFi), est disponible sous format XML avec une DTD associée. Les standards actuels de données liées permettent d’augmenter l’inter-opérabilité et l’accessibilité des données langagières. Pour faciliter l’utilisation du TLFi, je l’ai donc converti au modèle Ontolex-Lemon. Par conséquent, une version du TLFi en Ontolex-Lemon pourrait en permettre une meilleure intégration au sein des applications de TAL. Je vais aussi présenter le point d'accès SPARQL (SPARQL endpoint) https://tlfi-sparql.atilf.fr qui permet de lancer des requêtes SPARQL sur les données du TLFi.
Slides
Talk_CafeTAL-July2021 Automatic Alignment of Lexicographical Data
⏱ 13 July, 2021 📍 LORIA - Nancy, France
📝 English
Dictionaries are fundamental resources for people to learn and document languages as well as for computers to process natural languages. A dictionary provides a fine-grained structure and description of the vocabulary of a language. In this talk, I address the problem of data linking in the context of electronic lexicography and present the results of some of my experiments.
Slides
LaTeX pour les linguistes LATEX pour les linguistes (workshop)
⏱ 14 September, 2021 📍 ATILF (CNRS - Université de Lorraine) - Nancy, France
📝 French
Pour les utilisateurs intéressés, un atelier a été animé destiné aux linguistes. Cet atelier contienait les thématiques suivantes : formatage de base, insérer tableau, figure et formule, références croisées et glossaire, gestion de la bibliographie avec BibTeX, importation des packages pour réaliser différentes tâches comme l'arbre syntaxique de dépendance, exemple numéroté et gloses grammaticales et une introduction à TikZ pour la création d’éléments graphiques.
Talk_Masters_thesis_slides Recurrent Neural Networks for Spelling and Grammatical Error Correction
⏱ 21 December, 2017 📍 LIACS, Leiden University, Netherlands
📝 English
Automatic spelling and grammatical correction systems are one of the most widely used tools within natural language applications. In this talk, the task of error correction is described as a type of monolingual machine translation where the source sentence is potentially erroneous and the target sentence should be the corrected form of the input.
Slides